Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.
所以哈勃望远镜和国际空站的轨
。
Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.
所以哈勃望远镜和国际空站的轨
。
Certaines observations réalisées par le télescope spatial Hubble ont été demandées par des écoliers qui en étudieront les résultats.
曾经让哈勃天文望远镜所作的某些观将由某些高中学生进行调查研究。
Le soleil dans cette triangulaire une fin de l'angle aigu, occupent la terre rectangulaire, légèrement plus grand que le Hubble occuper un autre angle aigu.
太阳在这个三角形的锐角一端,地球占据直角,哈勃占据另一个稍大的锐角。
Hubble Space Telescope, et le fonctionnement du système solaire: le télescope spatial Hubble un cercle autour de la Terre du temps de rotation est presque exactement un jour.
哈勃太空望远镜,和太阳系的运行关系:哈勃太空望远镜围绕地球旋转一圈的时几乎恰好是一天时
。
En d'autres termes, bien que la révolution de la Terre autour du soleil, tournant également eux-mêmes, mais le télescope Hubble et l'emplacement du soleil entre la Terre inchangé.
也就是说,地球虽然绕太阳公转,自己也旋转,但是哈勃望远镜和地球太阳的位置关系变。
Ce raisonnement, appliqué pour la première fois à grande échelle avec le télescope spatial Hubble, a été repris depuis pour d'autres télescopes spatiaux et grands télescopes au sol.
最初这一概念的实施在很大程度上是针对哈勃空望远镜,后来又转用到其他空载设施和大型地面设施。
Les archives scientifiques européennes qui se trouvent à l'Observatoire austral européen (ESO), d'abord alimentées par le télescope spatial Hubble, comportent désormais également des données provenant des télescopes et instruments de cet observatoire, en particulier du très grand télescope et de l'imageur grand angulaire.
欧洲哈勃空望远镜科学数据档案库位于欧洲南部观
(ESO),
的内容中已经增加了利用该观
望远镜和仪器获取的数据,特别是利用甚大望远镜和宽视场成象装置获得的数据。
Le Muséum travaille actuellement en collaboration avec Unispace Kent à une étude, financée par l'ESA, des résidus présents dans les cratères d'impact sur les panneaux solaires du télescope Hubble récupérés par la navette orbitale Columbia au cours de sa troisième mission de service, qui a été financée par l'ESA.
该博物馆目前正在与Unispace Kent公司合作,对哥伦比亚穿梭式轨飞行器在由欧空局资助的第三次维修任务期
所收回的哈博太空望远镜太阳电池上陨石坑的残留物进行调查。
Le CDS joue ou a joué un rôle dans la plupart des principales missions spatiales en rapport avec l'astronomie, qu'il s'agisse de produire des guides et des catalogues d'étoiles (satellite européen pour l'observation des rayons X (EXOSAT), satellite d'astronomie dans l'infrarouge (IRAS), Hipparcos, télescope spatial Hubble, observatoire spatial dans l'infrarouge (ISO) et satellite d'astronomie en rayons X (SAX)), de participer à l'identification de sources observées (Hipparcos, Tycho et ROSAT), d'organiser l'accès aux archives (satellite international d'exploration dans l'ultraviolet (IUE)), etc.
该天文学数据中心在大多数主要天文学空飞行任务中发挥着或发挥了作用:制作导星编目(欧洲X射线观
卫星、红外天文学卫星、希普帕尔科斯、哈勃空
望远镜、红外空
观
和X射线天文卫星,帮助便民观
源(希普帕尔科斯、Tycho和Roentgen卫星),或帮助组织利用档案(国际紫外线探
者卫星))等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false